“В Украине” Appears to be a Rather new Form

It seems Ukrainians have rather recently introduced into their language the form “в Україні”, and now the nationally conscious (that is Svidomites) are demanding of Russians to do the same. Sorry to those readers that may not understand this controversy, it requires some knowledge of Slavic languages.

Even Mikhail Khodorkovsky became a victim of this linguistic harassment…

Alexandr Prutkov: Learn first to say “в Украине”, and then speak. Khodorkovsky Mikhail: Learn to stop lecturing us on the rules of our language. Make Russian the second state and then we will discuss.

Stolen from here, follow the link read Anatoly Karlin’s article, it provides further context to the controversy. But here are some publications from the early 20th century, which clearly suggests the form “на Україні” was widely used back then.

Magic in Ukraine, Volodymyr Hnatyuk, Lvov 1903 -note the word ending with yi.

World Peace in Ukraine, a map, published in Vienna in the early 1920s

The major accusation against the Ukrainian language is that it is an artificial construction which the Ukrainian nationalists seek to impose on other people. It’s hard not to agree with this statement.

PS: I cannot say when the form “в Україні” appeared but I would say it gained currency after 1991.

2 thoughts on ““В Украине” Appears to be a Rather new Form

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s